你的位置:首页 >> 法规下载 >> 民商 >> 正文                双击自动滚屏
PROTOCOL ON THE ACCESSION OF PRC

http://www.dffy.com 2003-11-10 17:22:52 来源:东方法眼

    绿  



  3.China s local regulations, rules and other measures of local governments at the sub-national level shall conform to the obligations undertaken in the WTO Agreement and this Protocol.

  4.China shall establish a mechanism under which individuals and enterprises can bring to the attention of the national authorities cases of non-uniform application of the trade regime.

  (B)Special Economic Areas

  1.China shall notify to the WTO all the relevant laws, regulations and other measures relating to its special economic areas, listing these areas by name and indicating the geographic boundaries that define them.  China shall notify the WTO promptly, but in any case within 60 days, of any additions or modifications to its special economic areas, including notification of the laws, regulations and other measures relating thereto. 

  2.China shall apply to imported products, including physically incorporated components, introduced into the other parts of China s customs territory from the special economic areas, all taxes, charges and measures affecting imports, including import restrictions and customs and tariff charges, that are normally applied to imports into the other parts of China s customs territory.

  3.Except as otherwise provided for in this Protocol, in providing preferential arrangements for enterprises within such special economic areas, WTO provisions on non-discrimination and national treatment shall be fully observed.

  (C)Transparency

  1.China undertakes that only those laws, regulations and other measures pertaining to or affecting trade in goods, services, TRIPS or the control of foreign exchange that are published and readily available to other WTO Members, individuals and enterprises, shall be enforced.  In addition, China shall make available to WTO Members, upon request, all laws, regulations and other measures pertaining to or affecting trade in goods, services, TRIPS or the control of foreign exchange before such measures are implemented or enforced.  In emergency situations, laws, regulations and other measures shall be made available at the latest when they are implemented or enforced.

  2.China shall establish or designate an official journal dedicated to the publication of all laws, regulations and other measures pertaining to or affecting trade in goods, services, TRIPS or the control of foreign exchange and, after publication of its laws, regulations or other measures in such journal, shall provide a reasonable period for comment to the appropriate authorities before such measures are implemented, except for those laws, regulations and other measures involving national security, specific measures setting foreign exchange rates or monetary policy and other measures the publication of which would impede law enforcement.  China shall publish this journal on a regular basis and make copies of all issues of this journal readily available to individuals and enterprises.

此文章共有11页  [上一页] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [下一页]

  本文关键词:wto

收藏到法律网摘 讨论 打印 页顶 关闭


编辑:李富金

相关文章

 

· WTO解决争端机制与中国司法 (2005-4-13 6:26:52)
· 论WTO法律体系的人口理念和人权保护观 (2003-12-16 21:39:11)
· 论入世条件下中国仲裁的国际化发展趋势和完善 (2003-12-1 22:07:45)
· 全球自由贸易环境下科技标准化作用的双重性研究 (2003-11-16 20:26:39)
· 中国加入GATT/WTO反思 (2003-11-16 20:01:55)
· 中华人民共和国加入世界贸易组织议定书 (2003-11-10 21:15:03)


上一篇:学生伤害事故处理办法 (2006-1-24 15:04:59)
下一篇:GENERAL PRINCIPLES OF THE CIVIL LAW OF PRC (2003-3-20 17:31:25)
最新文章

Google
博客日志

博客相册
法眼论坛
法律问答

 

东方法眼收集整理。