你的位置:首页 >> 法规下载 >> 宪法 >> 正文                双击自动滚屏
中华人民共和国宪法(英文版)

http://www.dffy.com 2007-1-19 17:11:38 来源:东方法眼

    绿  


  Article 122. The state gives financial, material and technical assistance to the minority nationalities to accelerate their economic and cultural development. The state helps the national autonomous areas train large numbers of cadres at different levels and specialized personnel and skilled workers of different professions and trades from among the nationality or nationalities in those areas.
  SECTION 7. THE PEOPLE S COURT AND THE PEOPLE S PROCURATORATES
  Article 123. The people s courts in the People s Republic of China are the judicial organs of the state.
  Article 124. The People s Republic of China establishes the Supreme People s Court and the local people s courts at different levels, military courts and other special people s courts. The term of office of the President of the Supreme People s Court is the same as that of the National People s Congress; he shall serve no more than two consecutive terms. The organization of people s courts is prescribed by law.
  Article 125. All cases handled by the people s courts, except for those involving special circumstances as specified by law, shall be heard in public. The accused has the right of defence.
  Article 126. The people s courts shall, in accordance with the law, exercise judicial power independently and are not subject to interference by administrative organs, public organizations or individuals.
  Article 127. The Supreme People s Court is the highest judicial organ. The Supreme People s Court supervises the administration of justice by the local people s courts at different levels and by the special people s courts; people s courts at higher levels supervise the administration of justice by those at lower levels.
  Article 128. The Supreme People s Court is responsible to the National People s Congress and its Standing Committee. Local people s courts at different levels are responsible to the organs of state power which created them.
  Article 129. The people s procuratorates of the People s Republic of China are state organs for legal supervision.
  Article 130. The People s Republic of China establishes the Supreme People s Procuratorate and the local people s procuratorates at different levels, military procuratorates and other special people s procuratorates. The term of office of the Procurator-General of the Supreme People s Procuratorate is the same as that of the National People s Congress; he shall serve no more than two consecutive terms. The organization of people s procuratorates is prescribed by law.
  Article 131. People s procuratorates shall, in accordance with the law, exercise procuratorial power independently and are not subject to interference by administrative organs, public organizations or individuals.
  Article 132. The Supreme People s Procuratorate is the highest procuratorial organ. The Supreme People s Procuratorate directs the work of the local people s procuratorates at different levels and of the special people s procuratorates; people s procuratorates at higher levels direct the work of those at lower levels.

此文章共有27页  [上一页] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [下一页]

  本文关键词:宪法

收藏到法律网摘 讨论 打印 页顶 关闭


编辑:李富金

相关文章

 

· 宪法司法化:推动中国宪政理想 (2008-5-9 20:46:28)
· 我国民事诉讼中的宪法适用问题研究 (2007-12-20 19:08:54)
· 公务员“违规生育受罚”有悖于宪法基本原则 (2006-3-23 10:06:52)
· 从“公民平等权”谈我国的违宪审查 (2006-1-25 10:54:13)
· 小小桥梁安全涉及政府宪法义务 (2005-9-2 20:04:01)
· 《美国宪法》(中英文) (2005-2-3 21:50:57)
· 试论宪法文化的弘扬及其发展 (2004-12-22 18:46:58)
· 中华人民共和国宪法 (2004-3-15 18:08:13)


上一篇:公安机关组织管理条例 (2006-11-25 16:56:44)
下一篇:中华人民共和国红十字会法 (2007-1-27 20:19:04)
最新文章

Google
博客日志

博客相册
法眼论坛
法律问答

 

东方法眼收集整理。