你的位置:首页 >> 法规下载 >> 宪法 >> 正文                双击自动滚屏
中华人民共和国宪法(英文版)

http://www.dffy.com 2007-1-19 17:11:38 来源:东方法眼

    绿  


  Article 50. The People s Republic of China protects the legitimate rights and interests of Chinese nationals residing abroad and protects the lawful rights and interests of returned overseas Chinese and of the family members of Chinese nationals residing abroad.
  Article 51. The exercise by citizens of the People s Republic of China of their freedoms and rights may not infringe upon the interests of the state, of society and of the collective, or upon the lawful freedoms and rights of other citizens.
  Article 52. It is the duty of citizens of the People s Republic of China to safeguard the unity of the country and the unity of all its nationalities.
  Article 53. Citizens of the People s Republic of China must abide by the constitution and the law, keep state secrets, protect public property and observe labour discipline and public order and respect social ethics.
  Article 54. It is the duty of citizens of the People s Republic of China to safeguard the security, honour and interests of the motherland; they must not commit acts detrimental to the security, honour and interests of the motherland.
  Article 55. It is the sacred obligation of every citizen of the People s Republic of China to defend the motherland and resist aggression. It is the honourable duty of citizens of the People s Republic of China to perform military service and join the militia in accordance with the law.
  Article 56. It is the duty of citizens of the People s Republic of China to pay taxes in accordance with the law.
  --------------------------------------------------------------------------------
  CHAPTER III. THE STRUCTURE OF THE STATE
  SECTION 1. THE NATIONAL PEOPLE S CONGRESS
  Article 57. The National People s Congress of the People s Republic of China is the highest organ of state power. Its permanent body is the Standing Committee of the National People s Congress.
  Article 58. The National People s Congress and its Standing Committee exercise the legislative power of the state.
  Article 59. The National People s Congress is composed of deputies elected by the provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government, and by the armed forces. All the minority nationalities are entitled to appropriate representation. Election of deputies to the National People s Congress is conducted by the Standing Committee of the National People s Congress. The number of deputies to the National People s Congress and the manner of their election are prescribed by law.
  Article 60. The National People s Congress is elected for a term of five years. Two months before the expiration of the term of office of a National People s Congress, its Standing Committee must ensure that the election of deputies to the succeeding National People s Congress is completed. Should exceptional circumstances prevent such an election, it may be postponed by decision of a majority vote of more than two- thirds of all those on the Standing Committee of the incumbent National People s Congress, and the term of office of the incumbent National People s Congress may be extended. The election of deputies to the succeeding National People s Congress must be completed within one year after the termination of such exceptional circumstances.

此文章共有27页  [上一页] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [下一页]

  本文关键词:宪法

收藏到法律网摘 讨论 打印 页顶 关闭


编辑:李富金

相关文章

 

· 宪法司法化:推动中国宪政理想 (2008-5-9 20:46:28)
· 我国民事诉讼中的宪法适用问题研究 (2007-12-20 19:08:54)
· 公务员“违规生育受罚”有悖于宪法基本原则 (2006-3-23 10:06:52)
· 从“公民平等权”谈我国的违宪审查 (2006-1-25 10:54:13)
· 小小桥梁安全涉及政府宪法义务 (2005-9-2 20:04:01)
· 《美国宪法》(中英文) (2005-2-3 21:50:57)
· 试论宪法文化的弘扬及其发展 (2004-12-22 18:46:58)
· 中华人民共和国宪法 (2004-3-15 18:08:13)


上一篇:公安机关组织管理条例 (2006-11-25 16:56:44)
下一篇:中华人民共和国红十字会法 (2007-1-27 20:19:04)
最新文章

Google
博客日志

博客相册
法眼论坛
法律问答

 

东方法眼收集整理。